Lektion 19
Beim Zollamt
第十九课 在海关
Redemittel
1. Bitte zeigen Sie Ihren Paß!
请出示您的护照!
2. Ihre Papiere, bitte!
请出示您的证件!
Das Papier单数时是纸张的意思,复数时是指证件。
3. Haben Sie etwas zu verzollen?
您有什么要上税的东西吗?
4. Ich habe nichts zu verzollen.
我没有什么要上税的。
5. Welche Dinge sind zollfrei?
什么东西是可以免税的?
6. Was ist zollfrei?
免税多少?
7. Ich habe eine Flasche Parfüm und etwas Zigaretten.
我有一瓶香水和一些香烟。
8. Diese Dinge dürfen nicht mitgenommen werden!
这些东西您不能带走。
9. Haben Sie noch Wertgegenstände wie Edelmetalle, Schmuck und dergleichen?
您有什么值钱的东西如贵重金属,装饰品之类的?
10. Ich habe nur Sachen für den persönlichen Bedarf.
我只有一些个人需要的物品。
Dialoge
Herr Liu beim Zollamt.
刘先生在海关。
Guten Tag! Darf ich um Ihren Paß bitten?
您好!可以看一下您的证件吗?
Hier bitte.
这里,请吧。
Wo ist Ihr Gepäck?
您的行李在哪儿?
Hier! Wollen Sie es untersuchen?
这里,您要检查吗?
Ja. Öffnen Sie bitte Ihren Koffer. Haben Sie etwas zu verzollen?
是的。请打开您的箱子。您有什么要上税的?
Ich habe eine kleine Flasche Parfüm, ein halbes Kilo Kaffee und fünf Schachteln Zigaretten.
我有一小瓶香水,半公斤咖啡和5条香烟。
Das alles ist erlaubt. Was für Ihren persönlichen Bedarf nötig ist. ist zollfrei. Wem gehört diese Tasche?
这些都是许可的。凡是个人必需品都是免税的。这个袋子是谁的?
Auch mir.
我的。
Haben Sie Wertgegenstände wie Edelmetalle, Schmuck und dergleichen?
您有什么值钱的东西如贵金属,装饰品之类的?
Nein.
没有。
Sie haben keinen Zoll zu zahlen. Machen Sie die Tasche bitte zu. Entschuldigen Sie bitte die Störung.
您不用上税。请把袋子拉上吧。对不起,打扰了。
Verizeihen Sie bitte, wo kann ich die Steuerrückerstattung bekommen?
请问哪里能退税?
Dort drüben an der Ecke.
在那边拐角处。
Danke.
谢谢。
In Büro der Steuerrückerstattung. (在退税处)
Verzeihung! Kann ich bei Ihnen die Steuerrückerstattung bekommen?
请问,我能在这里办理退税吗?
Ja, was haben Sie gekauft?
可以,您买了什么?
Einen CD-Plazer für 480 Mark, eine Hose für 260 Mark und eine Digital-Kamera für 899 Mark. Hier ist die Quittung.
我买了一个CD唱机价值480马克,一条裤子260马克和一个899马克的数码相机。这里是收据。
Zeigen Sie mir bitte die Waren.
请出示您买的商品。
Hier sind sie, bitte!
这里,请吧。
Ich habe die Quittung für Sie schon gestempelt. Sie können am Schalter nebenan Ihr Geld bekommen.
我已经在您的收据上盖章了。您可以在旁边的窗口取钱。
Danke!
谢谢!
Variation
1. A: Ihren Paß bitte!( Bitte zeigen Sie Ihren Paß.)
Ihre Papiere bitte!(Bitte zeigen Sie Ihre Papiere.)
请出示您的护照!
请出示您的证件!
B: Bitte schön!
Hier bitte!
请看吧。
A: Haben Sie etwas zu verzollen?
Haben Sie etwas Zollpflichtiges?
您有什么需要上税的物品?
B: Ich habe nur eine Flasche Parfüm.
Ich habe nur eine Falsche Wein.
Ich habe nur 3 Schachteln Zigarrer.
我只有一瓶香水。
我只有一瓶酒。
我只有3条烟。
A: Bitte öffnen Sie Ihren Koffer.
Bitte öffnen Sie Ihre Reisetasche.
请您打开您的箱子。
请您打开您的旅行袋。
B: Muß ich verzollen?
我要缴税吗?
A: Nein. Sie haben keinen Zoll zu zahlen.
Nein. Sie haben nichts zu verzollen.
不,您没有需要缴税的物品。
2. A: Bitte zeigen Sie Ihren Paß.
Ihren Ausweis.
请出示您的护照。
请出示您的证件。
B: Bitte schön.
谢谢!
A: Was gibt es in Ihrem Koffer?
Was befindet sich in Ihrem Koffer?
箱子里面试什么东西?
B: Geschenke und Schmuck.
礼物和装饰品。
A: Nach der Bestimmung müssen Sie für diesen Schmuck Zoll bezahlen.
Nach der Bestimmung müssen Sie für diese Armband Zoll bezahlen.
根据规定您必须给这些装饰品上税。
根据规定您必须给这个手镯上税。
B: Was muß ich zahlen?
Wieviel muß ich zahlen?
我应该交多少钱?
Wortschatz
Zollamt, das 海关
Paß, der, Pässe 护照
Papier, das, -e 证件
Flasche, die, -n 瓶
Parfüm, das 香水
Wertgegenstand, der, Wertgegenstände 值钱的东西
Edelmetall, das 贵重金属
Schmuck, das, -e 装饰品
Bedarf, der 需要
Bestimmung, die, -en 规定
Zoll, der, Zölle 税
Steuerrückerstattung, die 退税
Schachtel, die, -n 盒
Zigarrre, die, -n 雪茄
Zigarette, die, -n 香烟
Geschenk, das, -e 礼物
Störung die, -en 打扰
Kamera, die, -s 照相机
verzollen V.t. 上税
erlaubt 被允许的
zollfrei Adj. 免税的
dergleichen Adv. 同类的
persönlich Adj. 个人的
zollpflichtig Adj. 应纳税的
öffnen V.t. 打开
befinden refl. 处在,位于
gehören V.i. 属于
schließen V.t. 关上
kaufen V.t. 买
stempeln V.t. 盖章
nebenan Adv. 旁边的