乐de音 加入小组

240个成员 1439个话题 创建时间:2011-09-29

时代的好声音

发表于 2012-09-26 2677 次查看

《渔光曲》是1930年代的中国好声音。“1934年6月14日,上海金城大戏院首映电影《渔光曲》,虽正值上海60年末有之盛暑,影片仍连映84天之 久,破《姊妹花》连映60天的纪录。影片讲述的渔民小猫,小猴家庭破产、流浪和死亡的故事,令人潸然泪下。”由著名音乐家任光谱曲的同名主题曲“旋律悠 扬,情绪哀怨悲愤,哀婉凄苦”,传唱全国,经久不衰。直到我上初中时,这首歌还出现在音乐课本里。

整首歌的歌词如下:

云儿飘在海空,鱼儿藏在水中。
早晨太阳里晒鱼网,迎面吹过来大海风。
潮水升,浪花涌,鱼船儿飘飘各西东。
轻撒网,紧拉绳,烟雾里辛苦等鱼踪。
鱼儿难捕船租重,捕鱼人儿世世穷。
爷爷留下的破鱼网,小心再靠它过一冬。
东方现出微明,星儿藏入天空。
早晨鱼船儿返回程,迎面吹过来送潮风。
天已明,力已尽,眼望着渔村路万重。
腰已酸,手也肿,捕得了鱼儿腹内空。
鱼儿捕得不满筐,又是东方太阳红。
爷爷留下的破鱼网,小心还靠它过一冬。

《渔光曲》,哀怨悲愤,哀婉凄苦。
《渔光曲》,哀怨悲愤,哀婉凄苦。



时 光荏苒,斗转星移。转眼间,八十年过去了。什么样的节奏是最呀最摇摆?什么样的声音才是21世纪的中国好声音?8月24日,在浙江卫视《中国好声音》的舞 台上,两位歌手袁娅维和李行亮再次演唱这首《渔光曲》。一听之下,大惊失色:首先,歌词被拦腰斩断,到“烟雾里辛苦等鱼踪”为止,只字不提什么“捕鱼人儿 世世穷”。这样一来,两位歌手自然可以将这首歌唱得活泼可爱,浪漫清新。不但换上了蓝调布鲁斯之类黑人兄弟喜闻乐见的节奏,甚至唱到忘情处,还加了两句 “birds flying high,you know how I feel”这样的英文歌词。

这两位选手唱得像 birds flying那么high,是显而易见的。但他们肯定不会know,我听到他们这首歌之后how I feel。

在 电视娱乐节目中,唱起30年代中国贫民的悲惨生活,大概确实不合时宜。不唱也就罢了,但篡改到这种地步,何其粗鲁!《渔光曲》是一首传统名曲,它的背后有 深厚的时代背景,历史意义,文化定位。如今这个改编版本以一种无知者大无畏的姿态,勇敢摈弃了这一切传承,只拿过几段旋律,便随心所欲,为所欲为。甚至仅 仅从音乐角度来说,他也只拿了旋律,而罔顾旋律背后的动机。这种改编绝不是“让老歌焕发新生”,而是对老歌血淋淋的屠宰,取下水来吃。

不 仅粗鲁,而且怯懦。在“鱼儿难捕船租重,捕鱼人儿世世穷”这样的歌词面前,他们颤抖了,畏缩了。当真在台上唱出这样的歌词有什么问题呢?在节目制作方看 来,显然问题很大。他们怕,怕不和谐,怕观众不喜欢,怕收视率降低,怕赞助商发飙,怕真正的好声音出现。无论台上台下戏做得多真,多少观众怒赞几个评委 “真性情,不做作”,到了见真章的时候,他们还是露了马脚。他们要的不是什么好声音,而是假声音。

而怯懦的背后是愚蠢。一个号称不拘一格 挖掘各色好声音的舞台,在这首歌面前暴露了他们的保守、僵化、墨守陈规。他们向娱乐时代的低级审美趣味彻底投降,不敢越雷池一步。他们不敢向观众展示任何 他们不熟悉的音乐,他们跪在观众面前讨好他们的口味。这个舞台上有三教九流的选手,有光怪陆离的音色,最终唱出来的却都是循规蹈矩的声音。如果说“心有多 大,舞台就有多大”,那么中国好声音这个舞台逼仄有如茶杯。给他蚯蚓,他会装一杯。给他苍蝇,他会装一杯。给他大象,他会把大象碎尸,然后装一杯。《渔光 曲》就是那只大象,如今就被活生生装进了小清新的茶杯。这一切都以他们的脑容量为准。只有形式,没有灵魂,这个看似丰饶多彩的娱乐时代,终究掩饰不了自己 骨子里的贫瘠。

类似的事情已经不是第一次发生了。多年前有个演唱组合,叫做“黑鸭子”,善于把一切老歌演绎成甜腻版本。他们唱过《听妈妈 讲那过去的事情》,手段和此次改编《渔光曲》如出一辙,将歌词硬生生拦腰砍断。于是乎,整首歌都在反复吟唱皎洁的月光,丰收的谷堆,妈妈在给孩子讲着故 事,多么温馨的场景啊!没听过原版的人不会知道,妈妈讲的故事是自己当年如何饥渴交加,衣不蔽体。

《渔光曲》也好,《听妈妈讲那过去的事情》也罢,这些曾经的中国好声音,如今都不合时宜了。每周五晚9点,打开电视,你会看到最新最潮的中国好声音,我们这个时代的好声音。

发表回复
功能维护升级中,维护完成完后将再次开放,非常抱歉给您学习造成的不便。